This sounds promising, but as far as we know, substantial investigation of the applicable rules has yet to be done. 这听起来十分有前途,但是据我所知,人们对可应用的规则已经进行了大量的研究。
The thesis explores both the substantial and procedural rules concerning restitution right in tax law, meanwhile providing advice to the legislative perfection thereof. 本文研究税法返还请求权的实体与程序规则,并对我国相关立法的完善提出建议。
All the present laws and regulations regarding the import licensing system in China contain both substantial and procedural rules and have the characteristics of being multi-authorities, dispersive, discriminate and unstable. 我国现行规范进口许可制度方面的法律、法规都是实体与程序一体,且具有多头、多元、多轨和多变的特点。
The second chapter analyzes the main content of the guarantee measures from GATT 1947 to WTO Guarantee Measures Treaty and the existing setbacks also. It introduces the substantial and the procedural rules for their appliance, and briefly explains some other special guarantee measures in other fields. 第二章分析了从GATT1947到WTO保障措施协议关于保障措施的主要内容与存在的缺陷,介绍其实施的实体条件与程序规则,简要说明了其它领域的特殊保障措施。
The appropriate enforcement system of the competition law not only ensures the effective implement of the competition substantial rules, but also promotes the development of the uniform market, the establishment of the market-economy system and the increase of the economy. 合适的竞争法执行体制的确立不但保障竞争实体规范的有效运作,而且必将促进统一市场的形成、市场经济体制的建立和经济的增长。
The international private law can do nothing to the problem caused by the diversity of contract substantial rules, though it can solve the application of contract obligation in differ member states. 虽然欧共体也通过开展统一国际私法运动来解决不同主权国家合同法的适用问题,但是,国际私法对于合同法在实体上的差异显然无能为力。
Numerical results indicate that, the influence of the vertical vibration induced by the saturation is high, even a slight decrease of complete saturation may lead to substantial change the rules of vibrations, which is induced by other variables are not as obvious as saturation do. 数值分析结果表明:饱和度对弹性地基上刚性、弹性基础的竖向振动都有较大的影响,饱和度的微小变化都会引起竖向振动的较大变化。其他参数的变化对其影响较饱和度为弱。
The special feature of the Agreement is that it is only a procedural regulation and becomes an effective part of the regulation mechanism concerning the Import Licensing System by combining with the substantial rules in other WTO agreements. 《进口许可程序协议》的规范角度很特别,仅着眼于程序本身,并以此与WTO其他协议中的实体规则相结合,从而形成对进口许可制度的有效调整机制。
This paper researches into the substantial assessment of learning effects of Sports and Health, expatiates its significance and necessity and proposes its inner rules. 对《体育与健康》课程学习效果的质性评价问题进行了研究,阐述了质性评价的意义和必要性,提出要掌握质性评价的内在规律,科学地进行质性评价;
The criterion of "substantial change" in the rules of origin 论原产地规则中的实质性改变标准
Various consensus sequences were pieced together into many different polypeptides according with the criterion of 60-amino-acid model based on substantial recombinant rules. 以60个氨基酸为参考基准,按一定规则把保守序列拼凑成多条肽链。
We must reconstruct the substantial rules and the procedural rules based on the enhancement or guarantee of confession of defendants, in order to perfect the system of confession of defendants. 口供补强证据在设定证明案件事实并增强或担保口供证据的基础上,应当构建口供补强证据的实体性规则和程序性规则,完善口供补强证据的规则体系。
Only considered within the framework of general communicative acts could some substantial rules for the communication of myths be brought to light. 神话话语的交流或传播,只有放在人类一般交流方式的总体框架内加以考察,才有可能揭示其中的本质规律。
The appeal right of criminal suspects prescribed by Chinese criminal procedure law is not systematic but declarative, which is shown by the lack of the substantial rules with definite applicable conditions as well as the lack of the enforcing rules of clarified appealing ruling body and its behavior. 我国刑事诉讼法规定的犯罪嫌疑人申诉权只是宣言式的,尚未制度化,表现为既缺失明确适用条件的实体性规则,又缺失明确申诉的裁决主体及其行为的实施性规则。
On the Revision of the Substantial Transformation about Rules of Origin 修订原产地规则中实质性改变标准之我见
In these three respects, formal reason of economic law is the carrier of a set of united, general and substantial rules. 从这三个维度看,经济法的形式理性是经济法作为统一的、普遍的、实在的规则所赖以存在的载体。
On substantial side, apart from the general State aid, EU also establishes rules for permitted and maybe permitted State aid, as exceptions. 在实体法方面,除一般意义上的国家援助,作为例外情况,欧盟还规定了允许的和可能允许的国家援助。
For public interest, it is so difficult to define it by substantial criteria that the rules of procedure have to be lent to achieve this goal. 仅仅依赖实体性标准来界定公共利益是极为困难的任务,因而必须借助程序规则来完成这一任务。
For the future career, china could fully use principle of judicial economy, on the basis of understanding of substantial rules, to protect its litigation rights and strive for favorable ruling. 我国在今后的工作中,可以在深入研究实体规则的基础上,充分运用司法经济原则来保护自己的诉讼权利并争取对自己有利的裁决。